青木昆陽 (あおきこんよう)
【概説】
江戸時代中期の儒学者、蘭学者。第8代将軍・徳川吉宗に登用されて『蕃薯考』を著し、救荒作物としての甘藷(サツマイモ)の栽培を普及させた。また、幕命によりオランダ語を学び、日本の蘭学発展の基礎を築いた先駆者でもある。
生い立ちと実学への志向
青木昆陽は、元禄11年(1698年)に江戸の町人(商人)の家に生まれた。若い頃に京都へ上り、堀川学派の儒学者である伊藤東涯に師事して古学を学んだ。当時の儒学は経世済民(世を治め民を救うこと)を重んじる側面があり、昆陽は東涯のもとで現実社会に役立つ「実学」の精神を深く身につけていった。江戸に戻った後は私塾を開いていたが、その豊かな見識と実学志向が町奉行の大岡忠相の目に留まることになる。
『蕃薯考』の執筆と「甘藷先生」
享保17年(1732年)、西日本一帯をウンカの虫害が襲い、甚大な被害をもたらした享保の大飢饉が発生した。この未曾有の食糧危機に対し、昆陽は荒地や過酷な気象条件でも育ちやすい救荒作物として甘藷(サツマイモ)に着目した。彼は中国の文献などを研究し、甘藷の効用や栽培法をまとめた『蕃薯考』(ばんしょこう)を執筆し、大岡忠相を通じて将軍・徳川吉宗に献上した。
吉宗からその実用性を高く評価された昆陽は、幕命を受けて小石川薬園(現在の小石川植物園)や下総国幕張村(現在の千葉県)、上総国九十九里などで甘藷の試作を行い、見事に成功を収めた。水はけが良く痩せた関東ローム層の土地でも育つ甘藷は瞬く間に東日本へと普及し、後の天明の大飢饉などにおいて多くの人命を救うこととなった。この多大な功績から、昆陽は民衆から「甘藷先生」と称えられ、現在でも幕張の地などで神として祀り継がれている。
蘭学の創始とオランダ語研究
徳川吉宗が主導した享保の改革では、実学奨励の一環として禁書令が緩和(キリスト教に関わらない漢訳洋書の輸入解禁)され、西洋の進んだ知識の導入が図られた。この流れのなかで元文5年(1740年)、昆陽は本草学者の野呂元丈とともに吉宗からオランダ語の学習を命じられた。昆陽は江戸に参府したオランダ商館長(カピタン)らに面会してオランダ語を学び、のちには長崎へ赴いてオランダ通詞(通訳)からも直接指導を受けた。
その学習成果は『和蘭文字略考』や『和蘭話訳』などにまとめられ、日本における本格的なオランダ語研究の端緒となった。彼の語学研究は、晩年の昆陽に直接教えを乞い、のちに『解体新書』を翻訳することになる前野良沢ら次世代の学者たちに引き継がれ、日本の蘭学勃興の極めて重要な礎となった。
書物奉行への抜擢と歴史的意義
甘藷の普及や語学研究の功績により、昆陽は幕府の「御書物御用達」として取り立てられ、全国の寺社などが所蔵する古文書の収集・調査にも従事した。その後も幕府内で順調に出世を重ね、明和4年(1767年)にはついに幕臣として書物奉行にまで登り詰めた。町人出身の一介の学者が幕府の役職に就任し、旗本格にまで昇進するのは極めて異例のことであった。
青木昆陽の生涯は、身分にとらわれない吉宗の能力主義的な人材登用を象徴するものである。同時に、儒学の実学精神を社会問題の解決(飢饉対策)や新たな学問(蘭学)の開拓へと繋げたという点で、江戸時代中期の学問史・社会史において燦然と輝く意義を持っている。